Lolimpiade (Jommelli), libretto, Lisbona, Stamperia Reale, 1774
che sian le mie figliole maritate. | |
CECCO | |
Voi stesso l’approvate? | |
BUONAFEDE | |
Signorsì. | |
CECCO | |
Quando dunque è così, | |
per maggior sussistenza | |
1390 | del loro matrimonio, |
acciò non si rendesse un giorno vano, | |
congiungetele voi di vostra mano. | |
BUONAFEDE | |
Sì signor, dite bene, | |
questa funzione al genitor conviene. | |
1395 | Qua la mano, qua la mano. |
Vi congiungo e sposi siete. | |
State uniti, se potete; | |
fra voialtri non gridate | |
e al dovere non mancate | |
1400 | della vostra fedeltà. |
CECCO | |
Orsù, tutto è finito. (S’alza) | |
Son fatti i matrimoni. | |
Buonafede è contento. | |
Voi siete sodisfatti. | |
1405 | Ognun vada a goder la sua fortuna |
e bisogno non v’è più d’altra luna. | |
ECCLITICO | |
Sì sì, voi dite bene. | |
Or che siam maritati, | |
or ch’è ognuno di noi lieto e giocondo, | |
1410 | tornar tutti potiam al nostro mondo. |
ERNESTO | |
Al mondo ritorniamo | |
e grazie a Buonafede noi rendiamo. | |
BUONAFEDE | |
Come? Che cosa dite? | |
Intendervi non so. | |
CECCO | |
1415 | Meglio dunque con voi mi spiegherò. |
TUTTI | |
Questo è quello che succede | |
a chi vuol cambiar fortuna, | |
tutto spera, tutto crede | |
nelle stelle e nella luna; | |
1420 | ma alla fin si pentirà |
chi lunatico sarà. | |
Fine del dramma | |
IL MONDO DELLA LUNA | |
Dramma giocoso per musica di Polisseno Fegeio, pastor arcade, da rappresentarsi nel teatro Formagliari l’autunno dell’anno MDCCLV, dedicato alle nobilissime dame e cavalieri di Bologna. | |
In Bologna, per il Sassi successore del Benacci, con licenza de’ superiori. | |
Nobilissime dame e cavalieri, | |
l’aggradimento che avete dimostrato de’ due passati drammi giocosi in musica, o nobilissime dame e cavalieri, mi fa corraggio di esporre al pubblico ancora questo terzo e di consecrarlo parimenti sotto li vostri benigni auspici, sperando che non meno degl’altri avrete la bontà di compatirlo, lo che ottenendo, l’ascriverò sempre più a mia maggior gloria e vantaggio; e siccome per le parti tutte che lo compongono dovrebbe questo pure incontrare l’aggradimento universale, così affidato dall’amorevolezza vostra, o gentilissime dame e cavalieri, che sovente l’onorerete con la vostra presenza, ciò mi servirà di stimolo a prendere sempre maggior corraggio in servirvi altre volte di consimili divertimenti. Intanto passo a protestarmi col più profondo ossequio delle signorie vostre umilissimo, devotissimo ed obbligatissimo servitore. | |
Bortolo Ganassetti impresario | |
Bologna, li 18 ottobre 1755 | |
ATTORI | |
ECCLITICO finto astrologo | |
BUONAFEDE | |
FLAMINIA figlia di Buonafede | |
LISETTA cameriera | |
CLARICE altra figlia di Buonafede | |
CECCO servitore di Ernesto | |
ERNESTO | |
La musica è del celebre signor Baldassare Galuppi detto Buranello. | |
Li balli sono d’invenzione e direzione del signor Paolo Cavazza, eseguiti dalli seguenti: signora Teresa Lolli, signora Francesca Stochinder, signora Lisabetta Lolli, signora Maria Felice Marcucci, signor Angelo Lolli, signor Vincenzo Monari, signor Giuseppe Giovannini, signor Francesco Battestini. | |
Il vestiario è proprio e decoroso. | |
MUTAZIONI DI SCENE | |
Nell’atto primo: terrazzo sopra la casa di Ecclitico con torre nel mezzo, o sia specula, ed un gran canocchiale su due cavalletti, notte con luna e cielo stellato e quattro fanali che illuminano il terrazzo; camera in casa di Buonafede, con loggia aperta, tavolino con lumi e sedie. | |
Nell’atto secondo: giardino delizioso in casa di Ecclitico o nel mondo della luna, ove si rappresentano alcune stravaganze ordinate dall’astrologo per deludere Buonafede; carro trionfale, indi una machinetta e lateralmente il trono. | |
Nell’atto terzo: camera in casa di Ecclitico con tre sedie; sala in casa di Ecclitico con piccolo tempio in prospetto illuminato colla statua di Diana e trono da un lato. | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Notte con luna e cielo stellato. Terrazzo sopra la casa di Ecclitico con torre nel mezzo, o sia specula, ed un gran canocchiale su due cavalletti. Quattro fanali che illuminano il terrazzo. | |
ECCLITICO e quattro scolari | |
TUTTI | |
O luna lucente, | |
di Febo sorella, | |
che candida e bella | |
risplendi lassù, | |
5 | deh fa’ che i nostr’occhi |
s’accostino ai tuoi | |
e scopriti a noi | |
che cosa sei tu. | |
ECCLITICO | |
Basta, basta, discepoli, | |
10 | alla triforme dea le voci giunsero; |
esauditi sarete in breve termine. | |
Su via, tosto sugli omeri | |
prendete l’arcimassimo | |
mio canocchial novissimo. | |
15 | Drizzatel su la specula |
perpendicolarmente inver l’ecclitica. | |
Vuo’ veder se avvicinasi | |
da due pianeti il sinodo, | |
id est quando la luna al sol congiungesi, | |
20 | che dal mondo volgare ecclissi appellasi. |
Andate, andate subito, | |
pria che Cintia ritorni al suo decubito. (Li scolari prendono il canocchiale e lo portano dentro alla specula, vedendosi spuntar fuori della sommità della medesima) | |
Oh le gran belle cose | |
che a intendere si danno | |
25 | a quei che poco sanno per natura! |
Oh che gran bel mestier ch’è l’impostura! | |
Chi finge di saper accrescer l’oro, | |
chi cavar un tesoro, | |
chi dispensa segreti, | |
30 | chi parla dei pianeti, |
chi vende mercanzia | |
di falsa ipocrisia, | |
chi finge nome, titolo e figura, | |
oh che gran bel mestier è l’impostura! | |
35 | Io fo la parte mia |
con finta astrologia, | |
ingannando egualmente i sciocchi e i dotti, | |
che un bravo cacciator trova i merlotti. | |
Eccone uno; ecco quel buon cervello | |
40 | del signor Buonafede, |
da lui, che tutto crede, | |
con una macchinetta, | |
inventata dal mio sottile ingegno, | |
far un colpo galante ora m’impegno. | |
SCENA II | |
BUONAFEDE e detto | |
BUONAFEDE | |
45 | Si puol entrar? |
ECCLITICO | |
Sì, venga, mi fa grazia. | |
BUONAFEDE | |
Servo, signor Ecclitico; | |
in che cosa si sta lei divertendo? | |
ECCLITICO | |
Nella speculazion di varie stelle | |
stav’or considerando | |
50 | l’analogia che unisce |
alle fisse l’erranti, | |
al capo di Medusa il Can celeste, | |
al cuore del Leon la Spiga d’oro | |
ed all’Orsa maggior l’occhio del Toro. | |
BUONAFEDE | |
55 | Oh bellissime cose! |
Anch’io d’astrologia son dilettante | |
ma quel che mi dà pena | |
è il non saper trovar dottrina alcuna | |
che mai sappia spiegar cos’è la luna. | |
ECCLITICO | |
60 | La luna è un corpo diafano |
che dai raggi del sol è illuminato; | |
ma in quel bel corpo luminoso e tondo | |
che credete vi sia? V’è un altro mondo. | |
BUONAFEDE | |
Oh che cosa mi dite? | |
65 | Colà v’è un altro mondo? |
Ma cosa son quei segni | |
che si vedon nel corpo della luna? | |
So che un giorno mia nonna, | |
la qual non era sciocca, | |
70 | mi disse ch’ella avea gli occhi e la bocca. |
ECCLITICO | |
Scioccherie, scioccherie. Le macchie oscure | |
son del mondo lunar colline e monti. | |
Non già monti sassosi, | |
come da noi veggiam, ma son formati | |
75 | d’una tenue materia, |
la qual s’arrende e cede | |
alla pression del piede; | |
indi s’alza bel bello e non si spacca, | |
onde l’uomo camina e non si stracca. | |
BUONAFEDE | |
80 | Oh che bel mondo! Ma ditemi, amico, |
come siete arrivato | |
a scoprir cosa tale? | |
ECCLITICO | |
Ho fatto un canocchiale | |
che arriva a penetrar cotanto in dentro | |
85 | che veder fa la superficie e il centro. |
Individua non solo | |
i regni e le provincie | |
ma le case, le piazze e le persone. | |
Col mio canocchialone | |
90 | posso veder lassù, per mio diletto, |
spogliar le donne quando vanno a letto. | |
BUONAFEDE | |
Oh bellissima cosa! | |
Ma dite, non potrei, | |
caro Ecclitico mio, | |
95 | col vostro canocchial veder anch’io? |
ECCLITICO | |
Perché no? Benché io sia | |
solo inventor della mirabil arte, | |
voglio che ancora voi ne siate a parte. | |
BUONAFEDE | |
Obbligato vi sono e vi sarò. | |
100 | Vederete per voi cosa farò. |
ECCLITICO | |
Nella specula entrate, | |
nel canocchial mirate. | |
Cose belle vedrete, | |
cose rare, per cui voi stupirete. | |
BUONAFEDE | |
105 | Vado e provar io voglio |
se con quel canocchial sì lungo e tondo | |
alla luna poss’io veder il fondo. | |
Ma chi son quei signori | |
che dove io deggio entrar vengono fuori? | |
ECCLITICO | |
110 | Sono scolari miei, |
amanti della luna come lei. | |
SCENA III | |
Li scolari escono dalla specula e s’inchinano a BONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
Servitore obbligato. | |
ECCLITICO | |
Olà, Claudio, Pasquino, (Vengono due servi) | |
la machina movete, | |
115 | fate ch’ella s’appressi al canocchiale, |
onde mirando in quella | |
il signor Bonafede | |
movere le figure ad una ad una | |
creda mirar nel mondo della luna. (Partono i servi) | |
120 | Quanti sciocchi mortali |
con falsi canocchiali | |
credono di veder la verità | |
e non sanno scoprir le falsità. | |
Quanti van scrutinando | |
125 | quello che gli altri fanno |
e sé stessi conoscere non sanno. (Si vede accostarsi alla cima del canocchiale una machina illuminata, dentro la quale si muovono alcune figure) | |
Il signor Bonafede | |
ora di veder crede | |
le lunatiche donne sol lassù | |
130 | e lunatiche sono ancor quaggiù. (Buonafede esce dalla specula ridendo) |
BUONAFEDE | |
Ho veduto, ho veduto. | |
ECCLITICO | |
E cosa mai? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto una cosa bella assai. | |
Ho veduto una ragazza | |
far carezze ad un vecchietto, | |
135 | oh che gusto, oh che diletto |
che quel vecchio proverà. | |
Oh che mondo benedetto, | |
oh che gran felicità! (Torna nella specula) | |
ECCLITICO | |
Se una ragazza fa carezze a un vecchio | |
140 | non la sprona l’amor ma l’interesse. |
Lo vezzeggia, lo adora | |
ma che creppi il meschin non vede l’ora. (Buonafede esce dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto, ho veduto. | |
ECCLITICO | |
E che, signore? | |
BUONAFEDE | |
Una cosa, per cui rido di cuore. | |
145 | Ho veduto un buon marito |
bastonar la propria moglie, | |
per corregere il prorito | |
d’una certa infedeltà. | |
Oh che mondo ben compito; | |
150 | oh che gusto che mi dà. (Torna nella specula) |
ECCLITICO | |
Volesse il ciel che quanto | |
fintamente ha mirato | |
fosse nel nostro mondo praticato. | |
Se gli uomini di garbo | |
155 | alle cattive mogli |
desser di bastonate un precipizio, | |
avrebbero le donne più giudizio. (Buonafede torna uscir dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
Oh questa assai mi piace! | |
ECCLITICO | |
Che vuol dire? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto il contrario | |
160 | di quello che fra noi si suol usare |
da un uomo e da una donna praticare. | |
Ho veduto dall’amante | |
per il naso esser menata | |
certa donna innamorata | |
165 | che chiedeva invan pietà. |
Oh che usanza prelibata! | |
Oh si usasse ancora qua! | |
ECCLITICO | |
E qui ancor si useria, | |
se gli uomin non patisser la pazzia. | |
BUONAFEDE | |
170 | Caro signor Ecclitico, |
ho veduto gran cose | |
e per farvi veder che son contento | |
questa borsa tenete. | |
ECCLITICO | |
Oh meraviglio! | |
BUONAFEDE | |
Eh prendetela, via, che io così vuo’. | |
ECCLITICO | |
175 | Se volete così, la prenderò. |
BUONAFEDE | |
Diman ritornerò. | |
ECCLITICO | |
Siete padrone. | |
BUONAFEDE | |
Certo, quel canocchiale è assai ben fatto, | |
tutto, tutto si vede. Ho un gusto matto. | |
La ragazza col vecchione, | |
180 | uh carina, bel piacere! |
Il marito col bastone, | |
bravo, bravo, oh bel vedere! | |
Una donna per il naso, | |
che bel colpo! Che bel caso! | |
185 | Oh che mondo benedetto! |
Oh che gran felicità! | |
Che piacere, che diletto, | |
o che gusto che mi dà. (Parte) | |
SCENA IV | |
ECCLITICO, poi ERNESTO e CECCO | |
ECCLITICO | |
Io la caccia non fo alle sue monete | |
190 | ma vorrei, se potessi, |
la sua figlia Clarice, | |
custodita con tanta gelosia, | |
torla dalle sue mani e farla mia. | |
ERNESTO | |
Amico, vi son schiavo. | |
ECCLITICO | |
195 | Servo, signor Ernesto. |
CECCO | |
Riverisco | |
il signor segretario della luna. | |
ECCLITICO | |
Sei pazzo e tal morrai. | |
ERNESTO | |
Veduto escire | |
ho dalla vostra casa | |
il signor Buonafede. È vostro amico? | |
ECCLITICO | |
200 | Amico ed amicone |
della mia strepitosa professione. | |
ERNESTO | |
Egli ha una bella figlia. | |
ECCLITICO | |
Anzi n’ha due. | |
CECCO | |
Anzi rassembra a me | |
che colla cameriera n’abbia tre. | |
ERNESTO | |
205 | Son di Flaminia amante. |
ECCLITICO | |
Ed io Clarice adoro. | |
CECCO | |
Per Lisetta ancor io spasimo e moro. | |
ERNESTO | |
L’ho chiesta a Buonafede | |
ed ei me l’ha negata. | |
ECCLITICO | |
210 | Spera di maritar le proprie figlie |
con prencipi d’altezza. | |
CECCO | |
E così spera | |
a un conte maritar la cameriera. | |
ECCLITICO | |
Corrisponde Flaminia all’amor vostro? | |
ERNESTO | |
Mi ama con tutto il cor. | |
CECCO | |
La mia Lisetta | |
215 | per le bellezze mie par impazzita. |
ECCLITICO | |
E Clarice è di me pur invaghita. | |
Ditemi, vogliam noi | |
rapirle a questo pazzo? | |
ERNESTO | |
Il ciel volesse! | |
ECCLITICO | |
Secondatemi dunque e non temete. | |
CECCO | |
220 | Un ottimo mezzan so che voi siete. |
ECCLITICO | |
Di denar come state? | |
ERNESTO | |
Quando occorra, | |
io vuoterò l’errario. | |
CECCO | |
Io sacrificherò tutto il salario. | |
ECCLITICO | |
Andiamo; ho un machinista | |
225 | che prodigi sa far. Con il mio ingegno |
oggi di far m’impegno | |
che il signor Buonafede, o sia baggiano, | |
le tre donne ci dia colla sua mano. | |
CECCO | |
Oh bravo! | |
ERNESTO | |
E come mai? | |
ECCLITICO | |
Tutto saprete. | |
230 | Preparate monete, |
preparate di far quel che dirò | |
e la parola mia vi manterrò. | |
Vorrei su questo fatto | |
fare intesa Clarice; | |
235 | ma è donna, chi sa poi |
se tacere sapesse? | |
So che dice il proverbio: | |
«Un segreto a una donna hai confidato, | |
in breve lo sa tutto il vicinato». | |
240 | Un segreto, o donne care, |
per tacer fate così: | |
«Senti, amica, ci, ci, ci; | |
ma silenzio; uh non va detto; | |
oh comare, il bel casetto; | |
245 | ma silenzio! Uh preme assai». |
E con questa manierina | |
lo sa Momola e Checchina, | |
Livia, Tonola e Pandora | |
e non passa un quarto d’ora | |
250 | che n’è piena la città. |
SCENA V | |
ERNESTO e CECCO | |
CECCO | |
Costui dovrebbe al certo | |
esser ricco sfondato. | |
ERNESTO | |
E a che motivo? | |
CECCO | |
Perché a far il mezzano | |
egli non ha difficoltade alcuna. | |
255 | Ed è questo un mestier che fa fortuna. |
ERNESTO | |
Tu dici male; Ecclitico è sagace | |
e se in ciò noi compiace | |
il fa perché Clarice ei spera e l’ama. | |
CECCO | |
Ho inteso, ho inteso. Ei brama | |
260 | render contenti i desideri suoi |
e vuol far il piacer pagar a noi. | |
ERNESTO | |
Orsù, taci e rammenta | |
chi son io, chi sei tu. | |
CECCO | |
Per cent’anni, padron, non parlo più. | |
ERNESTO | |
265 | Vado in questo momento |
denaro a proveder. Tu va’, m’attendi | |
d’Ecclitico all’albergo, ove domani, | |
mercé il di lui talento, | |
spero che l’amor mio sarà contento. | |
270 | Più della sorte irata |
non temo in me l’orgoglio, | |
già l’alma innamorata | |
nel sen di chi l’accende | |
spera riposo e amor. | |
275 | Amor che pria tiranno |
mi fe’ provar l’affanno | |
ed or pietoso rende | |
la pace a questo cor. | |
SCENA VI | |
CECCO solo | |
CECCO | |
Qualche volta il padron mi fa da ridere. | |
280 | Ei segue il mondo stolido; |
cambia alle cose il termine | |
e il nome cambia ben e spesso agli uomini. | |
Per esempio a un ippocrita | |
si dice uom divotissimo; | |
285 | all’avaro si dice un bravo ecconomo |
e generoso vien chiamato il prodigo. | |
Così appella talun bella la femmina, | |
perché sul volto suo la biacca semina. | |
Mi fanno ridere | |
290 | quelli che credono |
che quel che vedono | |
sia verità. | |
Non sanno i semplici | |
che tutti fingono, | |
295 | che il vero tingono |
di falsità. | |
SCENA VII | |
Camera in casa di Buonafede con loggia aperta, tavolino con lumi e sedie. | |
FLAMINIA e CLARICE | |
CLARICE | |
Eh venite, germana, | |
andiam su quella loggia | |
a goder della notte il bel sereno. | |
FLAMINIA | |
300 | Se il genitore austero |
ci ritrova colà, misere noi. | |
CLARICE | |
Che badi a’ fatti suoi. | |
Ci vuol tener rinchiuse | |
e dall’aria difese, | |
305 | come fossimo noi tele di ragno? |
FLAMINIA | |
Finché noi siam soggette | |
al nostro genitor convien soffrire. | |
CLARICE | |
Ma io, per vero dire, | |
stanca di questa soggezion noiosa, | |
310 | non veggo l’ora d’essere la sposa. |
FLAMINIA | |
E quando sarem spose | |
avrem di soggezion finiti i guai? | |
Anzi sarem soggette più che mai. | |
CLARICE | |
Eh sorella, i mariti | |
315 | non son più tanto austeri, |
aman la libertade al par di noi | |
ed abbada ciascuno ai fatti suoi. | |
FLAMINIA | |
Felici noi, se ci toccasse in sorte | |
un marito alla moda. Ah sventurate, | |
320 | se un geloso ci tocca! |
CLARICE | |
In pochi giorni | |
o ch’io lo guarirei | |
o che al mondo di là lo manderei. | |
FLAMINIA | |
Vorreste forse avvelenarlo? | |
CLARICE | |
Oibò. | |
Ma il segreto io so | |
325 | con cui questi gelosi |
dalle donne si fan morir rabbiosi. | |
FLAMINIA | |
Se l’accordasse il padre, | |
spererei con Ernesto esser felice. | |
CLARICE | |
Lo spererei anch’io | |
330 | con Ecclitico mio. |
FLAMINIA | |
Quell’Ecclitico vostro | |
è un uom ch’altro non pensa | |
che a contemplar or l’una, or l’altra stella. | |
CLARICE | |
Questo è quello, sorella, | |
335 | che in lui mi piace più. |
Finché ei pensa alla luna, ovvero al sole, | |
la sua moglie farà quello che vuole. | |
FLAMINIA | |
Ma il genitor io temo | |
non vorrà soddisfarci. | |
CLARICE | |
Evvi in tal caso | |
340 | un ottimo espediente. |
Maritarci da noi senza dir niente. | |
FLAMINIA | |
Ciò so che non conviene a onesta figlia | |
ma se amor mi consiglia, | |
e il padre a me si oppone, | |
345 | io temo che all’amor ceda ragione. |
Ragion nell’alma siede | |
regina dei pensieri | |
ma si disarma e cede, | |
se la combatte amor. | |
350 | E amor se occupa il trono |
di re si fa tiranno | |
e, sia tributo o dono, | |
vuol tutto il nostro cor. | |
SCENA VIII | |
CLARICE, poi BUONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
Brava, signora figlia, | |
355 | v’ho detto tante volte |
che non uscite dalla vostra stanza. | |
CLARICE | |
Ed io tant’altre volte | |
mi sono dichiarata | |
che non posso soffrir di star serrata. | |
BUONAFEDE | |
360 | E ben bene, fraschetta, |
so io quel che farò. | |
CLARICE | |
Sì, castigatemi; | |
cacciatemi di casa e maritatemi. | |
BUONAFEDE | |
Se io ti maritassi, | |
non castigarei te ma tuo marito. | |
365 | Né castigo maggior dar gli potrei, |
quanto una donna pazza, qual tu sei. | |
CLARICE | |
Io pazza? V’ingannate. | |
Pazza sarei qualora | |
mi lasciassi un po’ troppo intimorire | |
370 | e avessi per rispetto a intisicchire. |
Son fanciulla da marito | |
e lo voglio, già il sapete, | |
e se voi non mel darete, | |
da me stessa il prenderò. | |
375 | Ritrovatemi un partito |
che sia proprio al genio mio | |
o lasciate, farò io; | |
se lo cerco il troverò. | |
SCENA IX | |
BUONAFEDE, poi LISETTA | |
BUONAFEDE | |
Se mandarla potessi | |
380 | nel mondo della luna, avrei speranza |
castigata veder la sua baldanza. | |
LISETTA | |
Serva, signor padrone. | |
BUONAFEDE | |
Addio, Lisetta. | |
LISETTA | |
Vuol cenare? | |
BUONAFEDE | |
È anco presto, aspetta un poco. | |
LISETTA | |
Ho posta già la panatella al foco. | |
BUONAFEDE | |
385 | Brava, brava. Lisetta, oh se sapessi |
le belle cose che ho vedute! | |
LISETTA | |
E cosa | |
ha veduto di bello? | |
BUONAFEDE | |
Ho avuta la fortuna | |
di mirar dentro al tondo della luna. | |
LISETTA | |
390 | (Ecco la sua pazzia). |
BUONAFEDE | |
Senti, può darsi... | |
Sai che ti voglio ben. Può darsi ancora, | |
se tu mi sei fedel, se non ricusi | |
di darmi un po’ d’aiuto, | |
ch’io ti faccia veder quel che ho veduto. | |
LISETTA | |
395 | Sapete pur ch’io sono |
vostra serva fedele e se mi lice | |
vostra tenera amante | |
(invaghita però sol del contante). | |
BUONAFEDE | |
Quand’è così, mia cara, | |
400 | della ventura mia ti voglio a parte. |
Vedrai d’un uomo l’arte | |
quanto può, quanto vale; | |
le prodezze vedrai d’un canocchiale. | |
LISETTA | |
Vorrei che un canocchial si desse al mondo | |
405 | da cui vedeste il fondo |
del mio povero cor che sol per voi | |
arde d’amore e fede. | |
(Egli è pazzo da ver, se me lo crede). | |
BUONAFEDE | |
Per rimirar là dentro | |
410 | in quel tuo cor sincero |
serve di canocchial il mio pensiero. | |
Vedo che mi vuoi bene, | |
vedo che tu sei mia. | |
LISETTA | |
(Ma non vede che questa è una pazzia). | |
BUONAFEDE | |
415 | Doman ti vuo’ menar dal bravo astrologo, |
vedrai quel che si pratica lassù | |
dalle donne da ben, come sei tu. | |
LISETTA | |
Se si vedono cose | |
allegre e curiose, | |
420 | contenta io ci verrò; se vi son poi |
amori e seccature, | |
caro padrone, andateci pur voi. | |
BUONAFEDE | |
O perché questo mai? | |
LISETTA | |
Perché di questi amori ho rabbia tale | |
425 | che né meno ho piacere |
vederli dentro il vostro canocchiale. | |
Per aver gli affetti miei, | |
che non fanno i cicisbei? | |
Chi racconta i suoi dolori; | |
430 | ed io li dico: «Mori». |
Chi si lagna di Cupido; | |
ed io di lui mi rido; | |
chi mi chiama, io non lo sento; | |
basso gli occhi e passo avanti; | |
435 | oh che razza di forfanti, |
non li posso sopportar. | |
SCENA X | |
BUONAFEDE, poi ECCLITICO | |